Translation of "credere che" in English


How to use "credere che" in sentences:

Non riesco a credere che stia accadendo.
I just can't believe this is happening.
Non posso credere che l'hai fatto.
I can't believe that you shot me!
Non posso credere che lo stiamo facendo.
This is crazy, I can't believe we're doing this.
Non riesco a credere che tu l'abbia fatto.
I can't believe you did this. I made a mistake.
Non posso credere che lo stia facendo.
I cannot believe that he is doing that.
Non riesco a credere che stia succedendo.
"l can't figure out why all this happening..."
Non posso credere che sia morto.
l can't believe he's really gone.
Non posso credere che tu l'abbia detto.
I cannot believe you just said that to me.
Non posso credere che l'abbiamo fatto.
I can't believe we just did that.
Non posso credere che l'abbia fatto.
I cannot believe she did that.
Non riesco a credere che stia succedendo davvero.
Oh, I can't believe this is happening.
Non posso credere che te l'abbia detto.
I can't believe she said that to you.
Non posso credere che sia ancora vivo.
I can't believe he's still alive.
Non credere che non lo sappia.
Don't think I don't know it.
Non credere che non lo faro'.
Don't think I won't do it.
Non posso credere che sia finita.
I can't believe this is finished.
Non riesco a credere che tu sia qui.
I can't believe you're actually here.
Non posso credere che tu l'abbia fatto.
See you soon. I can't believe you just did that.
Non posso credere che sia morta.
I just can't believe she's gone.
Non posso credere che tu mi abbia fatto questo.
I can't believe you did this to me.
Non riesco a credere che ce l'abbiamo fatta.
Ay. I can't believe we actually pulled this thing off.
Non riesco a credere che non ci sia piu'.
I can't believe that he's gone.
Non posso credere che stia succedendo.
I can't actually believe it's happening.
Non posso credere che sia vero.
I can't believe this is real.
Non posso credere che lo sto facendo.
I can't believe I'm doing this. - Yeah.
Non riesco a credere che sia morta.
I just can't believe she's dead.
Non riesco a credere che sia morto.
I can't believe he's really dead.
Non posso credere che tu sia qui.
Oh, I can't believe you're here.
Non riesco a credere che l'abbiamo fatto.
I can't believe we've done it.
Non posso credere che stia succedendo davvero.
I do not believe this is happening.
Non posso credere che sia successo.
It's too bad this had to happen.
Non riesco a credere che sia successo.
I can't believe we let this happen. I know.
Non posso credere che sia tu.
I can't believe I'm meeting you, man.
Non riesco a credere che l'abbia fatto.
I just can't believe he would do this.
Non posso credere che tu mi stia facendo questo.
I can't believe you're doing this to me.
Non posso credere che l'abbia detto.
i can't believe he said it.
Non posso credere che abbia funzionato.
I can't believe it all worked out.
Non posso credere che tu mi abbia convinta a farlo.
I can't believe you talked me into this.
Non riesco a credere che lo stiamo facendo.
I can't believe we're doing this.
Non riesco a credere che se ne sia andata.
I'm Peri's sister. I still can't believe she's gone.
Non posso credere che sia qui.
I can't believe that he's here.
Non riesco a credere che abbia funzionato.
I can't believe this worked! What a rush!
4.9269721508026s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?